会社を辞めて英語留学!!

34歳、一部上場企業を辞めて、5か月間のセブ留学を終え、次はトロント留学へ!

ハイタッチは英語で何て言うの?

今日もネイティブキャンプのレッスンを2回受けたよ。

 

 

ネイティブキャンプの先生の多くはテンションが高いし、たくさん褒めてくれるのでレッスンが楽しい♪

www.dubiansi.tokyo

 

 

今日の先生もテンションが高い先生だったんだけど、

先生の質問に対する私の答えが正しかった時に先生が、

 

 

ハイファイブ~!」

 

 

と言いながら、手のひらをカメラに近づけてきた。

 

 

テンション高すぎてちょっと変な感じになってるのかなと思って1回目は笑って過ごしたけど、

 

その後、別の質問の答えが正しかったときに、

また「ハイファイブ~」と言いながら手のひらを近づけてきた。

 

 

指5本のことか?とか思いながら、

私もカメラに手を近づけた方が良いのかと思い近づけてみた。

 

 

すると、

先生はさらにハイテンション!

 

 

意味が分からない私は、ぽかーんだったけど(´▽`)

 

 

レッスンの最後の方になると、

ハイファイブと言いながら、両手のひらをカメラに!

 

 

それじゃ、指10本だから、ハイテン!じゃん?

 

って思いながら、

私も両手のひらをカメラに近づけて、テンション高めにハイファイブをした!

 

 

授業は楽しかったけど、

 

結局ハイファイブはよくわからなかった(>_<)

 

ハイファイブ=high five=ハイタッチ

なんのことか分からなかったのでレッスンが終わったあとに調べてみたら、ハイファイブはハイタッチのことだった。

 

 

英語でhigh five.

 

 

ハイタッチが欲しい場合は、

 

 

Give me (high) five.

 

 

って言うんだって。

 

 

セブにいた時は個室に先生と二人きりでそんなにテンション高くなかったし、

スポーツをやる機会もなかったからハイタッチっていう単語を聞いたこともなかったけど、

まさかオンラインレッスンでハイタッチを勉強する機会があるとはね。

そしてカメラ越しにハイタッチをするとは(*´ω`*)

 

 

ネイティブキャンプでは毎回違う先生を選べるから、いろいろな表現に出会えて良いね♪

 

 

今度使ってみよう!

 

High five!